Detay Kıbrıs Gazetesi Bugün
  • BIST 108.489
  • Altın 151,139
  • Dolar 3,6704
  • Euro 4,3242
  • Lefkoşa 25 °C
  • Mağusa 25 °C
  • Girne 25 °C
  • Güzelyurt 25 °C
  • İskele 25 °C
  • İstanbul 20 °C
  • Ankara 17 °C

Sağırlar Diyaloğu

Nezihi BEYAZ

EAK'ın (Kıbrıs Spor Yazarları) davetlisi olarak gittiği ödül gecesi ile ilgili yapılan yorumlara cevap vermek adına basın toplantısı düzenleyen GAÜ-Çetinkaya Başkanı Asım Vehbi, EAK yetkililerine haklı olarak vermiş veriştirmiş. EAK'ın her yıl Lefkoşa Hilton Hotel'de düzenlediği ödül gecesine en son Mustafa Özsoy'un başkanlığı döneminde bir çok arkadaşım ile birlikte katılmıştım. Nedense geçmişte daha kalabalık sayıda spor yazarı olarak katıldığımız bu geceye, son yıllarda sadece KTSYD yöneticilerinden sınırlı sayıda arkadaşımız gidiyor. "Ödül Töreni" derken sakın organize düzenlenmiş, dört dörtlük bir tören falan zannetmeyin. Bırakın bizim KTSYD'nin yıllardır düzenlediği ödül gecesine yaklaşmayı, sıradan bir kulübümüz bile onlardan daha güzel ve şaşaalı tören düzenliyor bizim tarafta. Asım Vehbi'nin haklı olarak eleştirdiği konuya gelince; Bizlerden konuk çağırdıkları halde, geçmişte de EAK ve KOP yetkilileri bu törende sadece Rumca konuşmaktan çekinmediler. Hani bizlerle birlikte olan Fevzi Bayer arkadaşımız olmasa, ne bizim adımıza konuşma yapan Başkanımızın  söylediklerini onlar anlayacaktı, ne de onların ne dediğini biz... GAÜ-Çetinkaya Başkanı, ödül gecesi tüm konuşmaların Rumca yapıldığını, ortak bir dil veya tercüman kullanılmadığını, sadece yanında bulunan kişilerin konuşmaları İngilizce diline çevirmeye çalıştıklarını, bu nedenle davranışlarını bir saygısızlık olarak değerlendirdikleri için tepki koyduklarını açıklamış. Tabi bu tepkiyi orada, yani konuşma yaptığı anda mı, yoksa dedikodu şeklinde yanında bulunan Anorthosis başkanına mı açıkladığını basın toplantısına katılamadığım için bilemiyorum. Aslında bu tepkiyi ondan önce bizler, yani KTSYD yapmalıydık. Adamlar ödül törenine çağırıyorlar ama Rumca konuşmaları İngilizce diline çevirmedikleri, hele hele Türkçe bir tercüman görevlendirmedikleri için kendileri çalıp, kendileri oynuyorlar. Geçmişte Fevzi Bayer olmasa, ne konuşulduğunu anlamadan, sponsorları olan KEO'nun biralarını içip geri gelecektik. Anladığım kadarıyla, bu kez Fevzi Bayer da olmadığı için onlar konuşmuş, bizimkiler sadece bakmışlar. Belki Asım Vehbi'nin tepkisi ses getirir de, bundan böyle davet aldıklarında "Yok kardeşim, ya bir tercüman bulundurun, ya da Fevzi Bayer gibi iyi Rumca bilen bir arkadaşımız mutlaka bizimle olsun" aksi takdirde gelmiyoruz" desinler. Adamların bizleri adet yerini bulsun diye çağırdıkları kesin. Zaten ödül töreni düzenlemeyi beceremiyorlar. Gitmezsek de bir şey kaybetmeyiz.

  • Yorumlar 0
  • Facebook Yorumları 0
    UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
    Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
    Bu yazıya henüz yorum eklenmemiştir.
Yazarın Diğer Yazıları
Tüm Hakları Saklıdır © 2014 Detay Kıbrıs | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : +90 392 444 79 79 Faks : +90 392 227351