Detay Kıbrıs Gazetesi Bugün
  • BIST 107.439
  • Altın 142,531
  • Dolar 3,5528
  • Euro 4,1372
  • Lefkoşa 39 °C
  • Mağusa 39 °C
  • Girne 39 °C
  • Güzelyurt 38 °C
  • İskele 39 °C
  • İstanbul 31 °C
  • Ankara 33 °C

Türkçe bildiğimiz 15 Yahudi şarkısı

Türkçe bildiğimiz 15 Yahudi şarkısı
Türkiye'deki Yahudi cemaatinin yayın organı olan Şalom gazetesi, Yahudi sanatçılardan alınarak Türkçeleştirildiği belirtilen şarkıların listesini yayınladı...

Türkiye'deki Yahudi cemaatinin yayın organı olan Şalom gazetesi, Yahudi sanatçılardan alınarak Türkçeleştirildiği belirtilen şarkıların listesini yayınladı.

Aylin Hazan Levi imzalı haberde Türkiye’de aranjman müzik akımının yabancı dildeki şarkıların Türkçeleştirilmesi ile 1960’ların başında ortaya çıktığı belirtilerek "1970’lerin başında yerini Anadolu Pop veya Anadolu Rock akımına bıraktı. Bu tür şarkılara verilen başka isim de Türkçe Sözlü Hafif Batı Müziği’dir." denildi.

Habere göre ülkemizde oldukça popüler olan Ajda Pekkan'ın "Hoşgör Sen", Gönül Yazar'ın "Arkadaşımın Aşkısın", Nilüfer'in "Başıma Gelenler" Selçuk Ural'ın "Güle Güle Sana" Şenay'ın "Sev Kardeşim" Tanju Okan'ın "Çal Çingene" ve Tarkan'ın "Gül Döktüm Yollarına" gibi birçok şarkı Yahudi sanatçılardan alınarak Türkçeye uyarlandı.

İşte o şarkılardan kısa bölümler ve karşılaştırmalar:

  • Yorumlar 0
  • Facebook Yorumları 0
    UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
    Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
    Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Diğer Haberler
Tüm Hakları Saklıdır © 2014 Detay Kıbrıs | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : +90 392 444 79 79 Faks : +90 392 227351